先秦·诗经《行露》原文及翻译,什么意思

诗经年代先秦内容厌浥行露[1],岂不夙夜?谓行多露。谁谓雀无角?何以穿我屋?
谁谓女无家?何以速我狱?
虽速我狱,室家不足!谁谓鼠无牙?何以穿我墉?
谁谓女无家

在平日的学习、工作和生活里,大家或多或少都接触过一些经典的古诗吧,古诗是中文独有的一种文体,有特殊的格式及韵律。下面小编为大家整理的“先秦·诗经《行露》原文及翻译,什么意思”相关内容,仅供参考。

诗经

年代

先秦

内容

厌浥行露[1],岂不夙夜?谓行多露。

谁谓雀无角?何以穿我屋?
谁谓女无家?何以速我狱?
虽速我狱,室家不足!

谁谓鼠无牙?何以穿我墉?
谁谓女无家?何以速我讼?
虽速我讼,亦不女从!

注释

[1]:音怡。厌浥:湿淋淋的女:汝,你墉:音拥,墙行露.召伯听讼也.衰乱之俗微.贞信之教兴.强暴之男不能侵陵贞女也.

译文

先秦·诗经《行露》原文及翻译,什么意思,字数约368字,不知道你看了这篇文章有什么感想,如果对您有用,来快快收藏吧!

免责声明:作文测试网所有文字、图片等资料均来自互联网,不代表本站赞同其观点,内容仅代表作者本人意见,若因此产生任何纠纷作者本人负责,本站亦不为其版权负责! 如有问题,请联系我们