先秦·诗经《棠棣》原文及翻译,什么意思

诗经年代先秦内容棠棣之华,鄂不韡韡,凡今之人,莫如兄弟。死丧之威,兄弟孔怀,原隰裒矣,兄弟求矣。脊令在原,兄弟急难,每有良朋,况也求叹。兄弟阋于墙,外御其务,每

熟读唐诗三百首,不会做诗也会吟,可见要想掌握中国古诗词最少得会背唐诗,而唐诗至少得有上千首,加上宋词就更多了,所以至少得两三年!今天小编为大家整理的“先秦·诗经《棠棣》原文及翻译,什么意思”相关内容。

诗经

年代

先秦

内容

棠棣之华,鄂不韡韡,凡今之人,莫如兄弟。死丧之威,兄弟孔怀,原隰裒矣,兄弟求矣。脊令在原,兄弟急难,每有良朋,况也求叹。兄弟阋于墙,外御其务,每有良朋,烝也无戎。丧乱既平,既安且宁,虽有兄弟,不如友生。傧尔笾豆,饮酒之饫,兄弟既具,和乐且孺。妻子好合,如鼓琴瑟,兄弟既翕,和乐且湛。宜尔家室,乐尔妻帑,是究是图,亶其然乎。

注释

欢宴兄弟,以笃友爱。

棠棣:即今郁李。华:花。鄂:花萼。韡韡(音伟):光明貌。

威:畏。裒(音抔):聚集。

脊令(音急领):鸟名。头黑额白,背黑腹白,尾长,住水边。况:发语词。一说益,增加。

兄弟阋(音戏)于墙:兄弟相争于内。阋,恨也。务:侮。烝:乃,就是。戎:助。

生:语词。

傧:陈设。饫(音裕):私也,指私宴。孺:相亲。

翕(音西):合;聚。

帑(音奴):儿女。亶(音胆):诚然;信然。

译文

先秦·诗经《棠棣》原文及翻译,什么意思,字数约582字,我们吟诵古诗的声音一定穿越了浩瀚的天空,飞入了牛郎织女的耳朵里,我仿佛听见了织女在赞叹:人间的孩子真会学习呀!

免责声明:作文测试网所有文字、图片等资料均来自互联网,不代表本站赞同其观点,内容仅代表作者本人意见,若因此产生任何纠纷作者本人负责,本站亦不为其版权负责! 如有问题,请联系我们