汉·两汉乐府《战城南》原文及翻译,什么意思

两汉乐府年代汉内容战城南,死郭北,野死不葬乌可食。为我谓乌:且为客豪!野死谅不葬,俯腐肉安能去子逃?水深激激,蒲苇冥冥;枭骑战斗死,驽马徘徊鸣。梁筑室,何以南?

在平日的学习、工作和生活里,大家或多或少都接触过一些经典的古诗吧,古诗是中文独有的一种文体,有特殊的格式及韵律。下面小编为大家整理的“汉·两汉乐府《战城南》原文及翻译,什么意思”相关内容,仅供参考。

两汉乐府

年代

内容

战城南,死郭北,野死不葬乌可食。为我谓乌:且为客豪!野死谅不葬,俯腐肉安能去子逃?水深激激,蒲苇冥冥;枭骑战斗死,驽马徘徊鸣。梁筑室,何以南?何以北?禾黍不获君何食?愿为忠臣安可得?思子良臣,良臣诚可思:朝行出攻,暮不夜归!?

注释

译文

汉·两汉乐府《战城南》原文及翻译,什么意思,字数约330字,不知道你看了这篇文章有什么感想,如果对您有用,来快快收藏吧!

免责声明:作文测试网所有文字、图片等资料均来自互联网,不代表本站赞同其观点,内容仅代表作者本人意见,若因此产生任何纠纷作者本人负责,本站亦不为其版权负责! 如有问题,请联系我们