先秦·诗经《泽陂》原文及翻译,什么意思

诗经年代先秦内容彼泽之陂,有蒲与荷。有美一人,伤如之何?寤寐无为,涕泗滂沱。彼泽之陂,有蒲与莲。有美一人,硕大且卷。寤寐无为,中心悁悁[1]。彼泽之陂,有蒲菡萏

古人学问无遗力,少壮工夫老始成。早日学习古诗,对您有帮助哦,今天我们整理了“先秦·诗经《泽陂》原文及翻译,什么意思”相关内容,一起来看看吧。

诗经

年代

先秦

内容

彼泽之陂,有蒲与荷。有美一人,伤如之何?寤寐无为,涕泗滂沱。彼泽之陂,有蒲与莲。有美一人,硕大且卷。寤寐无为,中心悁悁[1]。彼泽之陂,有蒲菡萏。有美一人,硕大且俨。寤寐无为,辗转伏枕。

注释

陂:音皮,水池的边沿,湖滨伤:忧思卷:音全,美丽动人[1]:音冤,郁郁不乐

译文

字数约346字,读书患不多,思义患不明。患足己不学,既学患不行。这首先秦·诗经《泽陂》原文及翻译,什么意思古诗,你背下来了不?

免责声明:作文测试网所有文字、图片等资料均来自互联网,不代表本站赞同其观点,内容仅代表作者本人意见,若因此产生任何纠纷作者本人负责,本站亦不为其版权负责! 如有问题,请联系我们